Nosotros en HD HYUNDAI INFRACORE Co., Ltd. (en adelante: "nosotros", "nos", "nuestro") respetamos las cláusulas de protección de la información personal de las leyes pertinentes, como la Ley de Protección de la Información Personal, la Ley de Promoción de la Utilización de la Red de Información y Comunicaciones y la Protección de la Información, etc. También hacemos lo que podemos para proteger los derechos/intereses de los interesados, incluidos clientes, empleados, usuarios de nuestra página de inicio, etc. mediante el establecimiento de las Pautas para el manejo de información personal ("las PAUTAS") conforme a la ley.
Establecemos una regla para informar a los interesados con qué propósito y de qué manera usamos su información personal y qué medidas tomamos para proteger la información personal a través de las PAUTAS. En caso de revisión de las PAUTAS, colocaremos un aviso público en nuestro sitio web o informaremos a los interesados de forma individual al respecto.
Las pautas relacionadas con la información personal divulgadas por nosotrosson los siguientes dos: las PAUTAS relativas a la protección de la información personal de los interesados que manejamos y las “Pautas de funcionamiento/gestión del dispositivo de procesamiento de información de vídeo relativas a la protección de la información de vídeo individual.
Operamos pautas de separación con respecto a otros sitios web nuestros además de esta página de inicio.
"Información personal" se refiere al nombre, número de registro de residente, imagen de video o similar incluido en la información sobre un individuo vivo, con el cual identificar a un individuo (incluida la información que se puede usar para identificar a un individuo al combinarse con otra información no disponible para identificar a un individuo con la información). Un "sujeto de datos" se refiere a una persona que puede ser identificada con la información procesada como sujeto de esa información. Mostramos las PAUTAS en la primera pantalla de nuestra página de inicio (www.develon-ce.com) en un intento por ayudar a los usuarios a verificarlas fácilmente en cualquier momento.
Finalidad del tratamiento de la información personal
Procesamos información personal para los siguientes propósitos.
[Con respecto a los servicios proporcionados por nosotros]
Gestión de membresía; tratamiento de las quejas/opiniones de los usuarios
Encuestas de mercado encuestas de opinión online
Marketing o anuncios
Prestación de servicios y liquidación de tarifas
Soporte a subcontratistas
[Relativo a la contratación de empleados]
Selección de solicitudes de contratación, corrección del formulario de solicitud, verificación del resultado de la solicitud, contactos con los solicitantes, verificación de los requisitos de la solicitud.
Pago de salarios, asuntos relacionados con el bienestar, apoyo brindado a los empleados en la ejecución de sus negocios y gestión de personal, incluida la evaluación.
Período de procesamiento/conservación de la información personal
Destruimos la información personal al lograr el propósito de recopilación/uso de información personal. Sin embargo, conservamos la siguiente información personal durante el período que se indica a continuación.
[Con respecto a los servicios proporcionados por nosotros]
Elementos de información personal conservados: nombre, dirección particular, correo electrónico, número de contacto, nombre de la empresa, nombre del representante, tipo de negocio, información de la cuenta bancaria, registros de uso del servicio, registro de conexión, cookies, información de IP de conexión.
Plazo de conservación: Hasta la finalización del servicio prestado o lo que se establezca separadamente en la ley si es el caso.
Razón para conservar: identificación del usuario, mejora de la calidad del servicio y provisión de apoyo al negocio de los subcontratistas.
[Con respecto a la contratación y mantenimiento del estado de la contratación]
Elementos de información personal guardados: nombre, contraseña, fecha de nacimiento, sexo, número de registro de residente, domicilio, número de teléfono particular, número de teléfono celular, intereses, habilidades especiales, antecedentes académicos, experiencia laboral, dominio de idiomas extranjeros, registro de servicio militar, familia- asuntos relacionados.
Plazo de conservación: Hasta la finalización de la relación laboral o un plazo ampliado consentido por los interesados.
Motivo para conservar: Pago de sueldos, asuntos relacionados con el bienestar, apoyo brindado a los empleados en la ejecución de sus negocios y gestión de personal incluida la evaluación.
Métodos de destrucción de información personal.
Destruimos la información personal cuando ya no la necesitamos debido a la consecución del propósito, la abolición del servicio o la finalización del negocio correspondiente.
Procedimiento de destrucción
Tratamos la información personal y el archivo de información personal que ya no necesitamos de la siguiente manera según nuestras pautas y procedimientos internos.
Destrucción de información personal: al final del período designado para conservar.
Destrucción del fichero de datos personales: El día en que se considere que el fichero ya es necesario con el fin alcanzado o la supresión del servicio, etc.
Método de destrucción
Para información personal almacenada en un archivo electrónico - Destruida de forma irrecuperable.
Para impresiones que contienen información personal - Triturado o incinerado.
Suministro de información personal a terceros
No proporcionamos información personal a un tercero sin una razón justificable, como ser requerido por la ley, el consentimiento previo de los interesados, etc., a menos que se dé uno de los siguientes casos:
Haber obtenido el consentimiento por separado del interesado.
Existencia de una cláusula especial estipulada en la ley.
Se juzga que es claramente necesario para la protección de la vida o la propiedad del interesado o del tercero cuando el interesado o su representante legal no puede expresar su opinión o es imposible obtener su consentimiento debido a la falta de dirección o similar.
Suministro de información personal de manera que no se pueda identificar a individuos específicos para la elaboración de estadísticas o investigación académica.
Actualmente, proporcionamos información personal a terceros de la siguiente manera:
Partes a las que proporcionamos información personal: Multicampus, Comité TOEIC de Corea, Cámara de Comercio e Industria de Corea.
Elementos de información personal proporcionados: nombre, fecha de nacimiento, número de teléfono celular.
Finalidad del uso de la información personal: Verificación de la calificación en la contratación.
Período de conservación/uso de la información personal proporcionada: hasta que se logre el propósito.
Partes a las que proporcionamos información personal: Ministerio de Defensa/oficinas locales de Administración de Personal Militar, oficinas de distrito/centros de servicios comunitarios.
Elementos de información personal proporcionados: nombre, número de registro de residente, número de teléfono celular, número de serie militar.
Finalidad del uso de la información personal: Realizar negocios relacionados con las Fuerzas de Reserva de la Patria como organización, movilización, entrenamiento o desorganización de las Fuerzas.
Período de conservación/uso de la información personal proporcionada: hasta el final del empleo.
Partes a las que proporcionamos información personal: DEVELON Corporation.
elementos de información personal proporcionados: nombre, foto, contraseña, dirección particular, número de teléfono particular, número de teléfono celular, correo electrónico, antecedentes académicos, registro de servicio militar, dominio de un idioma extranjero, habilidad informática, calificaciones, relación familiar, experiencia laboral, experiencia social, premios recibidos, experiencia acumulada en el extranjero, experiencia en investigación.
Finalidad del uso de la información personal: Gestión/desarrollo de recursos humanos.
Período de conservación/uso de la información personal proporcionada: hasta el final del empleo.
Asignación del tratamiento de la información personal
No asignamos el procesamiento de información personal a un tercero sin el consentimiento de los interesados. Asignamos la información personal de la siguiente manera y nos aseguramos de que un contrato de asignación incluya una cláusula diseñada para el manejo seguro de la información conforme a la ley.
Asignado: DEVELON Corporation
Contenido de la asignación: asuntos relacionados con la gestión salarial, el bienestar y los asuntos generales (p. Ej. gestión de vehículos de empresa/teléfonos móviles, ayuda mutua, etc.)
Contenido de la asignación: asuntos relacionados con conferencias en Internet para empleados, etc.
Asignado: DEVELON Digital Innovation
Contenido de la asignación: Operación y gestión del sistema de procesamiento de información del personal.
Asignado: International SOS Korea
Contenido de la asignación: Operación de un sistema de posicionamiento en vinculación con empleados en viajes de negocios al exterior-
Asignado: S1
Contenido de la asignación: toma de fotografías; emisión de pases para empleados
Asignado: KUMA DATA TECH
Contenido de la asignación: Emisión de ID de empleados
Asignado: Photomind
Contenido de la asignación: fotografías tomadas a los empleados
Asignado: Oracle Corporation
Contenido de la asignación: Conservación/gestión de información personal
Asignado: Salesforce.com Singapore Pte Ltd
Contenido de la asignación: Conservación/gestión de información personal
Asignado: Hyundai Genuine
Contenido de la asignación: Execution of HDI various educational services, provide integrated training service among affilates. Matters pertaining to business support for trading partners, operation and management of the Supplier Portal.
Asignado: HYUNDAI EZWEL CO., Ltd.
Contenido de la asignación: Welfare Mall develop and Operation Service
Derechos/obligaciones de los interesados y cómo ejercerlos
Los interesados pueden solicitarnos que les permitamos acceder, corregir/eliminar o detener el manejo de su información personal que manejamos. Sin embargo, podemos rechazar o restringir dicha solicitud si se da uno de los siguientes casos.
Existe una cláusula especial en la ley; que se nos exija cumplir con la obligación legal.
Se teme que el cumplimiento de dicha solicitud cause daño a la vida o la salud de una persona o que infrinja injustamente los intereses de una persona, incluida la propiedad.
No manejar información personal que imposibilite la ejecución de un contrato, incluida la prestación del servicio estipulado en un contrato a un interesado y el interesado no haya expresado claramente su intención de rescindir el contrato.
Métodos y procedimiento de ejercicio de derechos
Los interesados que deseen acceder a su información personal conservada por nosotros puede enviar su solicitud a nuestro departamento a cargo de la información personal por escrito por correo electrónico o fax, etc., solicitando acceso, corrección/eliminación o detener el manejo de la información. (Para obtener información sobre el departamento, consulte 08. Servicio de tramitación de solicitud sobre información personal adjunta.)
Con respecto a dicha solicitud que se nos envía, lo cumplimos en un plazo de 10 días, a menos que exista una razón justificable para no hacerlo, o informamos al interesado del motivo de nuestra restricción/rechazo en un plazo de 5 días y cómo el interesado puede solicitarlo. para nuestra reconsideración.
Cuando un interesado o su representante solicita el acceso a la información personal que conservamos, podemos verificar su propia identidad o la su representante, solicitando su ID(p. Ej. tarjeta de residente) o firma electrónica certificada, etc.
Nuestro servicio relacionado con la información personal
Designamos un departamento y un Gerente de información personal de la siguiente manera para manejar el negocio relacionado con la protección de la información personal y las quejas relevantes.
El departamento encargado de la información personal
Si necesita informar un caso de infracción de información personal o tener una consulta, comuníquese con uno de los siguientes:
Personal Information Dispute Mediation Committee (http://privacy.kisa.or.kr Número de teléfono: 118)
Personal Information Infringement Report Center (http://www.privacy.go.kr Número de teléfono: 118)
Information Protection Mark Certification Committee (http://www.eprivacy.or.kr Número de teléfono: 02-580-0533~4)
Internet Crime Investigation Center of the Supreme Prosecutors' Office (http://www.spo.go.kr Número de teléfono: 02-3480-3600)
National Police Agency Cyber Terror Response Center (http://www.ctrc.go.kr Número de teléfono: 02-392-0330)
Instalación/operación de dispositivos para la recopilación automática de información personal y el rechazo de los clientes
Usamos "cookies" para almacenar información de los usuarios y recógelo de vez en cuando. Las cookies son archivos de texto muy pequeños que se almacenan en el disco duro de su computadora. Son enviados por el servidor que se utiliza para operar nuestro sitio web desde el navegador del usuario. Usamos cookies para el siguiente propósito.
Finalidad del uso de cookies
Las cookies se utilizan para analizar la frecuencia de conexión de los usuarios o la hora del día en que visitan su sitio web, conocer los gustos/intereses de los usuarios, comprobar el nivel de su participación en eventos especiales, etc., que son necesarios para nuestro público objetivo. marketing y prestación de servicios personalizados a los usuarios. Tiene derecho a aceptar o rechazar nuestra instalación de cookies en el disco duro de su computadora configurando la opción en su navegador web. Puede aceptar todas las cookies, comprobar cada vez que se almacenan las cookies o rechazar todas las cookies.
Cómo rechazar la instalación de cookies?
Puede aceptar todas las cookies, comprobar cada vez que se almacenan las cookies o rechazar todas las cookies configurando la opción de su navegador web. Cómo configurar la opción (en Internet Explore) "Herramienta" en la parte superior de su navegador web> opción de Internet> información personal. Es posible que tenga dificultades para utilizar nuestros servicios si se niega a aceptar el almacenamiento de cookies.
Transferencia de información personal al extranjero
Transferimos la información personal de los interesados a terceros en el extranjero de la siguiente manera en el proceso de manejo del negocio a través del siguiente sistema. De esta manera, podemos manejar la información en un servidor en un área fuera del país donde reside el interesado.
[Portal de acceso]
Empresa a la que transferimos información personal y punto de contacto. Nombre de la empresa: Oracle Corporation Punto de contacto: https://www.oracle.com/corporate/contact/ (Número de teléfono: +1.650.506.7000)
El país donde se encuentra el transferido, fecha y método El país donde se encuentra el transferido: Ashburn, Virginia, EE. UU. Fecha y método: Transmisión a través de la red con la solicitud de emisión de una cuenta a través del Portal de Acceso
Elementos de información personal transferidos: nombre de usuario, ID de usuario, nacionalidad, correo electrónico, número de teléfono particular, número de teléfono celular, puesto en el lugar de trabajo
Finalidad de la transferencia de información personal; Período de conservación/uso de la información personal: tenerla almacenada, conservada y gestionada en un centro de datos en el extranjero operado por el cesionario durante el período pertinente
Los interesados tienen derecho a rechazar su información personal recopilada, pero dicha negativa puede dar lugar a restricciones en el uso de nuestro servicio.
El país donde se encuentra el transferido, fecha y método El área donde se encuentra el transferido: Tokio, Japón Fecha y método: Transmisión a través de la red con el registro de la información del cliente con el sistema CRM para la gestión de oportunidades de venta
Elementos de información personal transferidos: Nombre del cliente, fecha de nacimiento, correo electrónico, número de teléfono particular, número de teléfono celular, número de registro comercial, dirección
Finalidad de la transferencia de información personal; Período de conservación/uso de la información personal: tenerla almacenada, conservada y gestionada en un centro de datos en el extranjero operado por el cesionario durante el período pertinente
Los interesados tienen derecho a rechazar su información personal recopilada, pero dicha negativa puede dar lugar a restricciones en el uso de nuestro servicio.
Medidas adoptadas para garantizar la seguridad de la información personal
Tomamos los siguientes pasos para garantizar la seguridad en el manejo de la información personal para que no se pierda, se la roben, se filtre, se falsifique o se dañe.
[Pasos técnicos]
Observamos los criterios estipulados en la ley para el almacenamiento y transmisión seguros de información personal.
Usamos programas vaccine para prevenir daños causados por virus informáticos.
Los programas vaccine se actualizan periódicamente. Inmediatamente utilizamos programas vaccine recientemente desarrollados para evitar que la información personal que guardamos se vea afectada.
[Pasos administrativos]
Mantenemos el derecho de acceder a la información personal restringido a los siguientes empleados: aquellos que participan en ventas/marketing con los interesados de primera mano; Aquellos que se dedican al negocio de la gestión de información personal, aquellos que han de manejar información personal como parte de su deber.
Realizamos sesiones educativas internas periódicas sobre protección de la información personal de los empleados que la manipulan, recurriendo a profesores externos de vez en cuando. Hacemos todo lo posible para que los empleados respeten la ley relativa a la protección de la información personal tanto durante su empleo como después de su jubilación.
[Pasos físicos]
Tomamos la medida de protección para evitar el acceso físico con candados físicos con el fin de mantener a salvo la información personal y el sistema de procesamiento de información personal.
Designamos nuestras salas de computadoras y salas para almacenar información importante como áreas fuera de los límites para la protección de la información personal.
Provisiones generales
"Información personal" se refiere al nombre, número de registro de residente, imagen de video o similar incluido en la información sobre un individuo vivo, con el cual identificar a un individuo (incluida la información que se puede usar para identificar a un individuo al combinarse con otra información no disponible para identificar a un individuo con la información). Un "sujeto de datos" se refiere a una persona que puede ser identificada con la información procesada como sujeto de esa información. Mostramos las PAUTAS en la primera pantalla de nuestra página de inicio (www.develon-ce.com) en un intento por ayudar a los usuarios a verificarlas fácilmente en cualquier momento.
Finalidad del tratamiento de la información personal
Procesamos información personal para los siguientes propósitos.
[Con respecto a los servicios proporcionados por nosotros]
Gestión de membresía; tratamiento de las quejas/opiniones de los usuarios
Encuestas de mercado encuestas de opinión online
Marketing o anuncios
Prestación de servicios y liquidación de tarifas
Soporte a subcontratistas
[Relativo a la contratación de empleados]
Selección de solicitudes de contratación, corrección del formulario de solicitud, verificación del resultado de la solicitud, contactos con los solicitantes, verificación de los requisitos de la solicitud.
Pago de salarios, asuntos relacionados con el bienestar, apoyo brindado a los empleados en la ejecución de sus negocios y gestión de personal, incluida la evaluación.
Período de procesamiento/conservación de la información personal
Destruimos la información personal al lograr el propósito de recopilación/uso de información personal. Sin embargo, conservamos la siguiente información personal durante el período que se indica a continuación.
[Con respecto a los servicios proporcionados por nosotros]
Elementos de información personal conservados: nombre, dirección particular, correo electrónico, número de contacto, nombre de la empresa, nombre del representante, tipo de negocio, información de la cuenta bancaria, registros de uso del servicio, registro de conexión, cookies, información de IP de conexión.
Plazo de conservación: Hasta la finalización del servicio prestado o lo que se establezca separadamente en la ley si es el caso.
Razón para conservar: identificación del usuario, mejora de la calidad del servicio y provisión de apoyo al negocio de los subcontratistas.
[Con respecto a la contratación y mantenimiento del estado de la contratación]
Elementos de información personal guardados: nombre, contraseña, fecha de nacimiento, sexo, número de registro de residente, domicilio, número de teléfono particular, número de teléfono celular, intereses, habilidades especiales, antecedentes académicos, experiencia laboral, dominio de idiomas extranjeros, registro de servicio militar, familia- asuntos relacionados.
Plazo de conservación: Hasta la finalización de la relación laboral o un plazo ampliado consentido por los interesados.
Motivo para conservar: Pago de sueldos, asuntos relacionados con el bienestar, apoyo brindado a los empleados en la ejecución de sus negocios y gestión de personal incluida la evaluación.
Métodos de destrucción de información personal.
Destruimos la información personal cuando ya no la necesitamos debido a la consecución del propósito, la abolición del servicio o la finalización del negocio correspondiente.
Procedimiento de destrucción
Tratamos la información personal y el archivo de información personal que ya no necesitamos de la siguiente manera según nuestras pautas y procedimientos internos.
Destrucción de información personal: al final del período designado para conservar.
Destrucción del fichero de datos personales: El día en que se considere que el fichero ya es necesario con el fin alcanzado o la supresión del servicio, etc.
Método de destrucción
Para información personal almacenada en un archivo electrónico - Destruida de forma irrecuperable.
Para impresiones que contienen información personal - Triturado o incinerado.
Suministro de información personal a terceros
No proporcionamos información personal a un tercero sin una razón justificable, como ser requerido por la ley, el consentimiento previo de los interesados, etc., a menos que se dé uno de los siguientes casos:
Haber obtenido el consentimiento por separado del interesado.
Existencia de una cláusula especial estipulada en la ley.
Se juzga que es claramente necesario para la protección de la vida o la propiedad del interesado o del tercero cuando el interesado o su representante legal no puede expresar su opinión o es imposible obtener su consentimiento debido a la falta de dirección o similar.
Suministro de información personal de manera que no se pueda identificar a individuos específicos para la elaboración de estadísticas o investigación académica.
Actualmente, proporcionamos información personal a terceros de la siguiente manera:
Partes a las que proporcionamos información personal: Multicampus, Comité TOEIC de Corea, Cámara de Comercio e Industria de Corea.
Elementos de información personal proporcionados: nombre, fecha de nacimiento, número de teléfono celular.
Finalidad del uso de la información personal: Verificación de la calificación en la contratación.
Período de conservación/uso de la información personal proporcionada: hasta que se logre el propósito.
Partes a las que proporcionamos información personal: Ministerio de Defensa/oficinas locales de Administración de Personal Militar, oficinas de distrito/centros de servicios comunitarios.
Elementos de información personal proporcionados: nombre, número de registro de residente, número de teléfono celular, número de serie militar.
Finalidad del uso de la información personal: Realizar negocios relacionados con las Fuerzas de Reserva de la Patria como organización, movilización, entrenamiento o desorganización de las Fuerzas.
Período de conservación/uso de la información personal proporcionada: hasta el final del empleo.
Partes a las que proporcionamos información personal: DEVELON Corporation.
elementos de información personal proporcionados: nombre, foto, contraseña, dirección particular, número de teléfono particular, número de teléfono celular, correo electrónico, antecedentes académicos, registro de servicio militar, dominio de un idioma extranjero, habilidad informática, calificaciones, relación familiar, experiencia laboral, experiencia social, premios recibidos, experiencia acumulada en el extranjero, experiencia en investigación.
Finalidad del uso de la información personal: Gestión/desarrollo de recursos humanos.
Período de conservación/uso de la información personal proporcionada: hasta el final del empleo.
Asignación del tratamiento de la información personal
No asignamos el procesamiento de información personal a un tercero sin el consentimiento de los interesados. Asignamos la información personal de la siguiente manera y nos aseguramos de que un contrato de asignación incluya una cláusula diseñada para el manejo seguro de la información conforme a la ley.
Asignado: DEVELON Corporation
Contenido de la asignación: asuntos relacionados con la gestión salarial, el bienestar y los asuntos generales (p. Ej. gestión de vehículos de empresa/teléfonos móviles, ayuda mutua, etc.)
Contenido de la asignación: asuntos relacionados con conferencias en Internet para empleados, etc.
Asignado: DEVELON Digital Innovation
Contenido de la asignación: Operación y gestión del sistema de procesamiento de información del personal.
Asignado: International SOS Korea
Contenido de la asignación: Operación de un sistema de posicionamiento en vinculación con empleados en viajes de negocios al exterior-
Asignado: S1
Contenido de la asignación: toma de fotografías; emisión de pases para empleados
Asignado: KUMA DATA TECH
Contenido de la asignación: Emisión de ID de empleados
Asignado: Photomind
Contenido de la asignación: fotografías tomadas a los empleados
Asignado: Oracle Corporation
Contenido de la asignación: Conservación/gestión de información personal
Asignado: Salesforce.com Singapore Pte Ltd
Contenido de la asignación: Conservación/gestión de información personal
Asignado: Hyundai Genuine
Contenido de la asignación: Execution of HDI various educational services, provide integrated training service among affilates. Matters pertaining to business support for trading partners, operation and management of the Supplier Portal.
Derechos/obligaciones de los interesados y cómo ejercerlos
Los interesados pueden solicitarnos que les permitamos acceder, corregir/eliminar o detener el manejo de su información personal que manejamos. Sin embargo, podemos rechazar o restringir dicha solicitud si se da uno de los siguientes casos.
Existe una cláusula especial en la ley; que se nos exija cumplir con la obligación legal.
Se teme que el cumplimiento de dicha solicitud cause daño a la vida o la salud de una persona o que infrinja injustamente los intereses de una persona, incluida la propiedad.
No manejar información personal que imposibilite la ejecución de un contrato, incluida la prestación del servicio estipulado en un contrato a un interesado y el interesado no haya expresado claramente su intención de rescindir el contrato.
Métodos y procedimiento de ejercicio de derechos
Los interesados que deseen acceder a su información personal conservada por nosotros puede enviar su solicitud a nuestro departamento a cargo de la información personal por escrito por correo electrónico o fax, etc., solicitando acceso, corrección/eliminación o detener el manejo de la información. (Para obtener información sobre el departamento, consulte 08. Servicio de tramitación de solicitud sobre información personal adjunta.)
Con respecto a dicha solicitud que se nos envía, lo cumplimos en un plazo de 10 días, a menos que exista una razón justificable para no hacerlo, o informamos al interesado del motivo de nuestra restricción/rechazo en un plazo de 5 días y cómo el interesado puede solicitarlo. para nuestra reconsideración.
Cuando un interesado o su representante solicita el acceso a la información personal que conservamos, podemos verificar su propia identidad o la su representante, solicitando su ID(p. Ej. tarjeta de residente) o firma electrónica certificada, etc.
Nuestro servicio relacionado con la información personal
Designamos un departamento y un Gerente de información personal de la siguiente manera para manejar el negocio relacionado con la protección de la información personal y las quejas relevantes.
El departamento encargado de la información personal
Si necesita informar un caso de infracción de información personal o tener una consulta, comuníquese con uno de los siguientes:
Personal Information Dispute Mediation Committee (http://privacy.kisa.or.kr Número de teléfono: 118)
Personal Information Infringement Report Center (http://www.privacy.go.kr Número de teléfono: 118)
Information Protection Mark Certification Committee (http://www.eprivacy.or.kr Número de teléfono: 02-580-0533~4)
Internet Crime Investigation Center of the Supreme Prosecutors' Office (http://www.spo.go.kr Número de teléfono: 02-3480-3600)
National Police Agency Cyber Terror Response Center (http://www.ctrc.go.kr Número de teléfono: 02-392-0330)
Instalación/operación de dispositivos para la recopilación automática de información personal y el rechazo de los clientes
Usamos "cookies" para almacenar información de los usuarios y recógelo de vez en cuando. Las cookies son archivos de texto muy pequeños que se almacenan en el disco duro de su computadora. Son enviados por el servidor que se utiliza para operar nuestro sitio web desde el navegador del usuario. Usamos cookies para el siguiente propósito.
Finalidad del uso de cookies
Las cookies se utilizan para analizar la frecuencia de conexión de los usuarios o la hora del día en que visitan su sitio web, conocer los gustos/intereses de los usuarios, comprobar el nivel de su participación en eventos especiales, etc., que son necesarios para nuestro público objetivo. marketing y prestación de servicios personalizados a los usuarios. Tiene derecho a aceptar o rechazar nuestra instalación de cookies en el disco duro de su computadora configurando la opción en su navegador web. Puede aceptar todas las cookies, comprobar cada vez que se almacenan las cookies o rechazar todas las cookies.
Cómo rechazar la instalación de cookies?
Puede aceptar todas las cookies, comprobar cada vez que se almacenan las cookies o rechazar todas las cookies configurando la opción de su navegador web. Cómo configurar la opción (en Internet Explore) "Herramienta" en la parte superior de su navegador web> opción de Internet> información personal. Es posible que tenga dificultades para utilizar nuestros servicios si se niega a aceptar el almacenamiento de cookies.
Transferencia de información personal al extranjero
Transferimos la información personal de los interesados a terceros en el extranjero de la siguiente manera en el proceso de manejo del negocio a través del siguiente sistema. De esta manera, podemos manejar la información en un servidor en un área fuera del país donde reside el interesado.
[Portal de acceso]
Empresa a la que transferimos información personal y punto de contacto. Nombre de la empresa: Oracle Corporation Punto de contacto: https://www.oracle.com/corporate/contact/ (Número de teléfono: +1.650.506.7000)
El país donde se encuentra el transferido, fecha y método El país donde se encuentra el transferido: Ashburn, Virginia, EE. UU. Fecha y método: Transmisión a través de la red con la solicitud de emisión de una cuenta a través del Portal de Acceso
Elementos de información personal transferidos: nombre de usuario, ID de usuario, nacionalidad, correo electrónico, número de teléfono particular, número de teléfono celular, puesto en el lugar de trabajo
Finalidad de la transferencia de información personal; Período de conservación/uso de la información personal: tenerla almacenada, conservada y gestionada en un centro de datos en el extranjero operado por el cesionario durante el período pertinente
Los interesados tienen derecho a rechazar su información personal recopilada, pero dicha negativa puede dar lugar a restricciones en el uso de nuestro servicio.
El país donde se encuentra el transferido, fecha y método El área donde se encuentra el transferido: Tokio, Japón Fecha y método: Transmisión a través de la red con el registro de la información del cliente con el sistema CRM para la gestión de oportunidades de venta
Elementos de información personal transferidos: Nombre del cliente, fecha de nacimiento, correo electrónico, número de teléfono particular, número de teléfono celular, número de registro comercial, dirección
Finalidad de la transferencia de información personal; Período de conservación/uso de la información personal: tenerla almacenada, conservada y gestionada en un centro de datos en el extranjero operado por el cesionario durante el período pertinente
Los interesados tienen derecho a rechazar su información personal recopilada, pero dicha negativa puede dar lugar a restricciones en el uso de nuestro servicio.
Medidas adoptadas para garantizar la seguridad de la información personal
Tomamos los siguientes pasos para garantizar la seguridad en el manejo de la información personal para que no se pierda, se la roben, se filtre, se falsifique o se dañe.
[Pasos técnicos]
Observamos los criterios estipulados en la ley para el almacenamiento y transmisión seguros de información personal.
Usamos programas vaccine para prevenir daños causados por virus informáticos.
Los programas vaccine se actualizan periódicamente. Inmediatamente utilizamos programas vaccine recientemente desarrollados para evitar que la información personal que guardamos se vea afectada.
[Pasos administrativos]
Mantenemos el derecho de acceder a la información personal restringido a los siguientes empleados: aquellos que participan en ventas/marketing con los interesados de primera mano; Aquellos que se dedican al negocio de la gestión de información personal, aquellos que han de manejar información personal como parte de su deber.
Realizamos sesiones educativas internas periódicas sobre protección de la información personal de los empleados que la manipulan, recurriendo a profesores externos de vez en cuando. Hacemos todo lo posible para que los empleados respeten la ley relativa a la protección de la información personal tanto durante su empleo como después de su jubilación.
[Pasos físicos]
Tomamos la medida de protección para evitar el acceso físico con candados físicos con el fin de mantener a salvo la información personal y el sistema de procesamiento de información personal.
Designamos nuestras salas de computadoras y salas para almacenar información importante como áreas fuera de los límites para la protección de la información personal.
Regla general
La “información personal” se refiere a la información de identificación de una persona con vida, tales como nombre, número de documento nacional e imágenes visualses, y en caso de que no pueda reconocer al individuo mediante tales informaciones, se incluye el uso combinado de otras informaciones. El “informante” es el propietario de la información que puede ser reconocido a través de la información que se ofrece. La empresa publica su política de privacidad y manejo de información personal en la primera pantalla del sitio web (www.develon-ce.com/kr) para facilitar la verificación de la política en cuestión, y cualquier modificación de la política sera notificada a través de un aviso en el sitio web o mediante una comunicación individual.
Objetivo y cláusulas del procesamiento de información personal
Sin las disposiciones legales o el consentimiento del informante, la empresa no trata ninguna información confidencial que pueda comprometer significativamente la privacidad de su proveedor ni tampoco información de identificación única asignada para distinguir a la parte interesada.
Datos procesados
[Relativo al cliente]
Nombre, domicilio de residencia, correo electrónico, nombre de la empresa, registro de uso de servicios, historial de acceso, cookies e información de dirección IP
[Relativo a la contratación]
Nombre, número de documento nacional, fotografía, contraseña, domicilio de residencia, número de teléfono de la residencia, número de teléfono móvil, correo electrónico, nivel educativo, servicio militar, conocimientos de idiomas extranjeros, conocimientos informáticos, cualificaciones, relaciones familiares, experiencia laboral, experiencia social, premios, experiencia en el extranjero y experiencia en investigación
Objetivo del procesamiento
[Relativo al cliente]
Solución de quejas y gestión del cliente
Sondeo público o investigación online del mercado
Marketing y publicidad
Prestación de servicios y liquidación de honorarios
[Relativo a la contratación]
Procedimiento de prueba, modificación del formulario para aplicación laboral, verificación de aprobación, contacto con los aspirantes y verificación de los requisitos del empleo
Gestión del personal como pago salarial, suministro de beneficios de bienestar y asistencia de diversas tareas
Procesamiento y período de almacenamiento de información personal
Básicamente, después de recopilar y alcanzar el objetivo de la recopilación y el uso de la información personal, todos los datos son inmediatamente destruidos. Sin embargo, la siguiente información se guardará durante el período designado, por las razones que estipuladas a continuación. :
Artículo almacenado: nombre, domicilio de residencia, correo electrónico, nombre de la empresa
Período de almacenamiento: 1 año
Razón: Gestión de preguntas y peticiones del usuario, identificación del usuario, etc.
Artículo almacenado: registro del uso de servicios, registro de acceso, cookies, información de dirección IP
Período de almacenamiento: 3 años
Razón: mejora de la calidad de servicios a través del análisis de los patrones de uso
Artículo almacenado: nombre, contraseña, fecha de nacimiento, número de documento nacional, domicilio de residencia, número de teléfono de la residencia, número de teléfono móvil, aficiones, habilidades, nivel educativo, experiencia laboral, conocimientos de idiomas, información militar y relación familiar
Período de almacenamiento: básicamente, hasta el término de la relación laboral
Razón: gestión del personal como pago salarial, suministro de beneficios de bienestar y asistencia de diversas tareas y evaluación
Sin embargo, la información personal de los aspirantes no contratados es inmediatamente destruida tras finalizar el proceso de selección.
Procedimiento y método de destrucción de información personal
Procedimientos de destrucción
La empresa destruye inmediatamente toda información personal una vez que lograda la recopilación o terminado el período de almacenamiento, excepto los casos en que se requiera el almacenamiento con el consentimiento del informante y en respeto a las condiciones de uso y las leyes pertinentes.
Método de destrucción
La información personal almacenada en formato electrónico es eliminada a través métodos técnicos que impide la recuperación de tales datos.
La información personal impresa en papel es destruida con la trituradora o a través de incineración.
Suministro de información personal a tercero
La empresa utiliza la información personal sólo dentro del margen establecido en “02. Objetivos y cláusulas del procesamiento de información personal”, y no aprovecha fuera del alcance establecido, ni divulga a terceros. Sin embargo, se excluyen los siguientes casos :
En el caso de haber recibido separadamente el consentimiento del informante.
En caso de haber disposiciones especiales en otras leyes relevantes.
En caso de que sea imposible obtener el consentimiento del informante o de su representante legal, o no pueda obtener su aprobación previa por desconocimiento de su dirección, o se considere que es claramente necesario para beneficiar la propiedad, el físico o la vida en peligro del informante o del tercero.
En caso de proporcionar la información personal para objetivos estadísticos y de investigación académica pero mediante un formato que sea imposible reconocer al individuo en particular.
Actualmente, la empresa proporciona información personal a las siguientes instituciones.
Receptores de información personal : Multicampus, Comité de TOEIC de Corea, Cámara de Comercio, Ministerio de Defensa y la Administración Regional del Personal Militar, Oficinas Distritales/Centros vecindarios
Artículos de información personal proporcionados : Nombre, número de documento nacional, número de teléfono móvil, número de serie militar.
Objetivo del uso de información proporcionada : Verificación de cualificaciones.
Período de almacenamiento y uso de la información proporcionada : Destrucción inmediata.
Receptor de la información personal : DEVELON Inc.
Artículos de información personal proporcionados : Nombre, número de documento nacional, fotografía, contraseña, domicilio de residencia, número de teléfono de la residencia, número de teléfono móvil, correo electrónico, nivel educativo, servicio militar, conocimientos de idiomas extranjeros, conocimientos informáticos, cualificaciones, relación familiar, experiencia laboral, experiencia social, premios, experiencia en el extranjero y experiencia en investigación.
Objetivo del uso de la información proporcionada : Gestión integral y desarrollo de los recursos humanos.
Período de almacenamiento y uso de la información proporcionada : Hasta el término de la relación laboral
Consignación del procesamiento de información personal
La empresa no concede el procesamiento de información personal a una agencia externa de subcontratación sin el consentimiento previo del informante. La empresa concede el procesamiento de información personal tal como se estipula a continuación y en caso de hacerlo respeta las normas necesarias para una gestión segura de la misma.
Agencia fiduciaria : DEVELON Corporation
Servicio encomendado : Gestión salarial y de beneficios de bienestar
Servicio encomendado : Cursos online para el personal.
Agencia fiduciaria : DEVELON Information Communication BU Inc.
Servicio encomendado : Consignación para la operación del sistema de contratación
Derechos y obligaciones del informante y métodos de ejercicio
Todo informante puede exigir el acceso, la corrección, la omisión y la suspensión de la información personal tratada por la empresa. Sin embargo, la empresa puede rechazar o limitar la solicitud recién mencionada en los siguientes casos :
En caso de que haya una disposición especial legal o que sea ineludible para respetar las obligaciones legales.
En caso de que exista preocupación de perjudicar vidas o cuerpos de otras personas, o de dañar indebidamente la propiedad ajena u otros intereses.
En caso de que resulte difícil cumplir con el contrato en caso de no procesar la información personal, debido a los servicios acordados con el informante y en caso de que este último no haya informado claramente su voluntad de romper el contrato.
Método y procedimiento del ejercicio de derechos
El informante que quiera leer la información personal puede presentar la solicitud de acceso, modificación, eliminación y suspensión por escrito, correo electrónico o fax, ante el departamento responsable. (Para ello, ver “09. Servicio de resolución de quejas sobre información personal”).
A menos que tenga una razón justificada, la empresa debe responder a la demanda dentro de los 10 días, y en caso de haber razones de denegación o restricción notifica dentro de los 5 días, los métodos de apelación y las causas.
En caso de que el informante o su representante solicite el acceso de la información personal, la empresa puede confirmar su identidad mediante su documento nacional, firma de certificación electrónico y otros equivalentes.
Medidas de protección técnica, física de gestión de información personal
La empresa toma las siguientes medidas de seguridad para evitar pérdida, robo, filtración, modificación o daño de la información personal.
<Medidas técnicas>
La empresa cumple con los estándares legales exigidos para el almacenamiento y la transmisión segura de la información personal.
La empresa, mediante el empleo de programas antivirus, toma medidas para prevenir los daños causados por los virus informáticos. Los programas antivirus son actualizados periódicamente, y en caso de aparecer repentinamente un nuevo virus, protege la violación de la privacidad proporcionando inmediatamente una nueva versión de tal programa.
Para estar prevenido ante los ataques externos como el hackeo, la empresa pone todo lo posible para una mejor seguridad, utilizando un sistema de detección de intrusión y un sistema de evaluación de vulnerabilidad en cada servidor.
<Medidas físicas>
Para el almacenamiento seguro de la información personal y de su sistema de procesamiento, se toman medidas se seguridad para limitar el acceso físico a través de dispositivos de bloqueo.
Las salas de sistemas de computación y de almacenamiento de datos son designadas como zonas especiales de protección, y por tanto, su acceso está estrictamente controlado.
Servicio de resolución de quejas sobre información personal
Con el fin de responder las quejas y proteger la información personal, la empresa asigna las siguientes secciones y responsables a tales tareas.
Comisión Gubernamental de Autenticación de Marca de Protección (http://www.eprivacy.or.kr Número telefónico : 82 2 580 0533~4)
Centro de Investigación Criminal en Internet de la Fiscalía Suprema (http://www.spo.go.kr – Número telefónico : 82 2 3480 3600)
Centro de Respuesta al Ciberterrorismo de la Agencia Nacional de Policía (http://www.ctrc.go.kr – Número telefónico : 82 2 392 0330)
Obligaciones de notificación
En caso de haber adición, eliminación o modificación del contenido de la política de privacidad, será notificado en la sección de Avisos del sitio al menos con 10 días de anticipación.
Fecha de anuncio: 30 de septiembre de 2011
Fecha de entrada en vigor: 30 de septiembre de 2011
Objetivo y bases de instalación de equipos de procesamiento de información visual
La Política de Gestión de los Equipos de Procesamiento de la Información Visual (en adelante “la política”) tiene por objeto promover la correcta ejecución del trabajo y contribuir en la seguridad de los intereses de los informantes, estableciendo las disposiciones que HD HYUNDAI INFRACORE (en adelante “la empresa”) deberá cumplir con respecto a la instalación y la operación de los equipos de procesamiento de la información visual y la protección de la información personal visual, conforme al Artículo 25 de la Ley de Protección de la Información Personal.
Principios de protección de información personal visual
La empresa recopila información personal visual dentro del mínimo alcance necesario para satisfacer el objetivo de la instalación de los equipos de procesamiento de la información visual, al tiempo de hacer que esta intesión sea reconocida claramente por los informants. La información personal visual no sera utilizada para ningún otro fin. La empresa se compromete a gestionar la información personal visual de manera segura, garantizando su exactitud y actualización más reciente, publicando detalles generales sobre el tratamiento de la información personal visual y asegurando el derecho de los informantes.
Designación del administrador
Para una gestión segura de la información personal visual, los siguientes cumplen todas las tareas relacionadas con el procesamiento de la misma.
Responsable: director del equipo de asuntos generales
Sección: Equipo para la asistencia de gestiones de la sección de asuntos generales
Operario a cargo: responsable de la instalación y la gestión de equipos de procesamiento de la información visual del equipo para la asistencia de gestiones de la sección de asuntos generale
Instalación de equipos de procesamiento de información visual
El número de equipos instalados, la ubicación y el alcance de la grabación de los equipos de procesamiento de información visual es el siguiente :
Cantidad de equipos de procesamiento de información visual: 82 unidades en total (71 de tipo fijo, 11 de tipo giratorio).
Ubicación de equipos de procesamiento de información visual: entrada y pasillo de cada piso, sala de espera de los ascensores e interior de los mismos, entrada y salida del aparcamiento y plaza exterior
Alcance de grabación de equipos de procesamiento de información visual: entradas y salidas, pasillos, sala de espera de ascensores e interior de los mismos.
Instalación de letreros
La empresa toma las medidas necesarias para que la instalación y la operación de los equipos de procesamiento de información visual pueda ser reconocida fácilmente, mediante la colocación de letreros con los siguientes puntos :
El propósito y el lugar de instalación, el alcance y el tiempo de filmación, y el nombre, el cargo y los datos de contacto del administrador.
En caso de consignar la instalación y la gestión, el nombre y los datos de contacto del fiduciario.
La ubicación y el tamaño de los letreros son los siguientes :
Lugar: entrada del edificio.
Tamaño: 40 x 30 cm (Sin embargo, puede variar según las condiciones de la ubicación de la instalación).
06. Solicitud del acceso del informante
El informante puede solicitar el acceso y la verificación (en adelante “el acceso”) de su información personal visual que maneja la empresa.
En caso de que la empresa reciba la solicitud para tal acceso, denerá tomar medidas necesarias sin demora, y para ello, la empresa puede comprobar la identidad del solicitante o de su representante legal mediante documentos que permitan probar su identidad como el documento nacional, el carné de conducir o el pasaporte.
La empresa puede rechazar la petición de acceso del informante, notificándole por escrito, dentro del plazo de 10 días, las razones para la denegación y los procedimientos de apelación son los siguientes :
En caso de que la información personal visual correspondiente haa sido destruida, debido a la conclusión del período de almacenamiento.
En caso de haber razones justificadas para rechazar la solicitud de acceso del informante.
Tiempo de grabación de equipos de procesamiento de información visual
El tiempo de grabación, el periodo de almacenamiento y el lugar del almacenamiento son los siguientes :
Tiempo de grabación: las 24 horas
Periodo de almacenamiento: de 30 días a 3 meses, dependiendo del área de grabación.
Luegar de almacenamiento: Centro de Control General
Gestión de información visual
Para el uso de la información personal visual para cualquier otro propósito que no sea la recopilación conforme a las leyes y el consentimiento del informante, como la prestación de la misma a terceros o su utilización para otros fines, se registra y gestiona de la siguiente manera a través del “Registro de Gestión de Información Personal Visual” :
Nombre del archivo de la información personal visual.
Nombre de la persona que utilice o reciba la información.
Propósito del uso o suministro.
Motivos legales del uso o suministro en caso de haber.
Período del uso o suministro en caso de haber.
Forma del uso o suministro.
En el caso de destruir la información personal visual, es necesario anotar los siguientes puntos en el “Registro de Gestión de Información Personal Visual” para una administración posterior:
Lista de la información personal visual a destruir.
Fecha de destrucción de información personal visual (en caso de un período preestablecido para la destrucción automática, el ciclo de destrucción).
Personal a cargo de la destrucción de la información personal visual.
Almacenamiento y destrucción
La empresa destruye sin dilación toda información personal visual recopilada, cuando se expira el período de almacenamiento, descrito en la política. Sin embargo, esto no se aplica si existen disposiciones especiales en otras leyes pertinentes. Los métodos de destrucción de la información personal visual son los siguientes :
Los materiales impresos (como fotografías) que contenga información personal visual : trituración o incineración.
La información personal visual en formato de archivos electromagnéticos : elimitación permanente por medios técnicos que impide recuperación.
Medidas de gestión, técnicas y físicas
La empresa administra el personal mínimo para el acceso a la información personal visual recopilada y procesada por el equipo, limitando en administrador y operario responsable a cargo.
La empresa designa como zona de restricción al lugar en donde se produce y se transfiere la información personal visual, restringiendo su acceso y la lectura de tal información solamente al personal autorizado.
La empresa cambia o retira sin dilación el derecho para accede a la información personal visual en caso de de dimisión o transferencia, entre otras causas surgidas en el sistema de recursos humanos.
La empresa toma las medidas necesarias como el uso de contraseñas para garantizar la seguridad de la información personal o de archivos visuales, procesados o transmitidos, con el fin de impedir su pérdida, robo, fuga, daño o modificación.
La empresa verifica regularmente las funciones de los equipos de procesamiento de la información visual para impedir su modificación o falsificación.
Consignación de instalación y gestión de equipos de procesamiento de información visual
La empresa consigna al siguiente fiduciario el procesamiento de la información visual, y gestiona y supervisa si el mismo realiza debidamente su tarea.
Agencia fiduciaria : DFMS Inc.
Servicio encomendado : Instalación y manejo de los equipos de procesamiento de información visual.
Fecha de anuncio: 30 de septiembre de 2011 Fecha de entrada en vigor: 30 de septiembre de 2011